• Xi Jinping met l'accent sur la promotion du renouvellement des équipements et de la vente des biens de consommation neufs contre la reprise des anciens
  • Xi Jinping met l'accent sur le renforcement de la capacité de garantie de l'élément terrestre pour le développement de haute qualité des régions dotées d'atouts concurrentiels
  • Xi Jinping adresse ses vœux pour la fête du Printemps à tous les Chinois
  • Xi Jinping adresse ses vœux de la fête du Printemps aux membres non communistes
  • Xi Jinping adresse ses vœux pour la fête du Printemps à tous les Chinois lors de sa tournée d'inspection à Tianjin
  • Xi Jinping insiste sur le développement de nouvelles forces productives et le développement de haute qualité
  • Xi Jinping préside une réunion de la direction du PCC pour réviser des rapports et des règlements
  • Xi Jinping met l'accent sur la promotion d'un développement de haute qualité du secteur financier
  • Xi Jinping prononce une allocution importante lors de la troisième session plénière de la XXe Commission centrale de contrôle de la discipline du PCC
  • Réunion du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du PCC présidée par Xi Jinping, secrétaire général du Comité central du PCC

Xi Jinping met l'accent sur la promotion du renouvellement des équipements et de la vente des biens de consommation neufs contre la reprise des anciens

BEIJING, 25 février (Xinhua) -- Le président chinois Xi Jinping, également secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Commission militaire centrale, a souligné dans l'après-midi du 23 février, lors de la quatrième réunion de la Commission centrale des affaires financières et économiques qu'il dirige, l'importance de la réduction des coûts logistiques et de la promotion d'un nouveau cycle de renouvellement des équipements à grande échelle et de la vente des biens de consommation neufs contre la reprise des anciens. L'accélération du renouvellement des produits est une mesure importante pour promouvoir un développement de haute qualité, a-t-il souligné, tout en appelant à encourager et à promouvoir un nouveau cycle de renouvellement des équipements à grande échelle et de vente des biens de consommation neufs contre la reprise des anciens. Selon lui, le secteur logistique sert d'artères et de veines à l'économie réelle qui relie la production et la consommation ainsi que les commerces domestique et étranger. Des efforts doivent être faits pour réduire efficacement les coûts logistiques dans tous les domaines, renforcer la compétitivité de base des industries et améliorer l'efficacité des opérations économiques.

Li Qiang, membre du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du PCC, Premier ministre du Conseil des Affaires d'Etat et chef adjoint de la Commission centrale des affaires financières et économiques, Cai Qi, membre du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du PCC, membre du Secrétariat du Comité central du PCC et membre de la Commission centrale des affaires financières et économiques, et Ding Xuexiang, membre du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du PCC, vice-Premier ministre du Conseil des Affaires d'Etat et membre de la Commission centrale des affaires financières et économiques, ont assisté à la réunion.

Les participants de la réunion ont écouté le rapport fait par la Commission nationale du développement et de la réforme (CNDR), le ministère du Commerce et le ministère de l'Industrie et de l'Informatisation au sujet de la promotion du renouvellement des équipements à grande échelle et de vente des biens de consommation neufs contre la reprise des anciens, et le rapport fait par la CNDR, le ministère des Transports et le ministère du Commerce au sujet de la réduction des coûts logistiques. Le ministère du Logement et de la Construction urbaine et rurale, l'Administration d'Etat pour la régulation du marché et China State Railway Group Co.Ltd ont présenté des rapports écrits.

Selon la réunion, la promotion d'un nouveau cycle de renouvellement des équipements à grande échelle et de vente des biens de consommation neufs contre la reprise des anciens favorisera efficacement l'investissement et la consommation, ce qui profitera à la fois au présent et à l'avenir. Il faut trouver une bonne combinaison de politiques et promouvoir l'augmentation continue de la proportion de capacités de production avancées de sorte que les biens de consommation durables et de haute qualité entreront de plus en plus dans la vie des habitants, que les ressources de déchets puissent être recyclées et réutilisées et que la qualité et le niveau de la circulation de l'économie nationale soient améliorés de manière significative. Il faut adhérer à l'orientation du marché et à la direction du gouvernement, encourager les progrès et éliminer les retards et prendre pour guide les normes afin de réaliser des améliorations ordonnées.

Selon la réunion, il est nécessaire de promouvoir la mise à jour et la transformation technologique de divers équipements de production et de service. Il faut encourager le remplacement par les nouveaux, des biens de consommation traditionnels tels que les voitures et les appareils électroménagers et promouvoir le renouvellement par les nouveaux biens de consommation durables. Il faut promouvoir le recyclage à grande échelle en renforçant le système logistique dit "renouvellement + recyclage" et le développement de ce nouveau modèle. Pendant la vente des biens de consommation neufs contre la reprise des anciens, ceci nécessite la collaboration entre le budget central et les gouvernements locaux, et le soutien de coordination à toutes les étapes du renouvellement pour bénéficier davantage aux consommateurs.

Selon la réunion, réduire les coûts logistiques constitue une mesure importante pour améliorer l'efficacité de la circulation économique. Baisser les coûts logistiques a pour point de départ et but ultime de servir l'économie réelle et les masses populaires. Son principe de base est d'assurer une proportion fondamentalement stable de l'industrie manufacturière dans l'économie nationale et l'approche principale est d'ajuster la structure et de promouvoir la réforme en baissant les frais de transport, de stockage et de gestion. Il faut améliorer la structure de transport, accélérer la transition du transport routier en transport ferroviaire et en transport par voie d'eau et approfondir la réforme du système de transports intégrés pour créer un marché logistique unifié, efficace, compétitif et ordonné. Il est important d'optimiser le réseau routier et d'aménager les grandes artères, de régler la congestion routière, d'améliorer le système moderne de circulation des échanges commerciaux, d'encourager le développement de nouveaux modèles logistiques combinant, entre autres, l'économie de plateforme, l'économie à basse altitude et le pilotage automatique. Il faut planifier de manière coordonnée les plaques tournantes logistiques, optimiser la construction des infrastructures de transports et la répartition des forces productives majeures et développer vigoureusement l'économie aéroportuaire et l'économie portuaire.

Les membres de la Commission centrale des affaires financières et économiques ont participé à la réunion. Les responsables des départements centraux et des organismes d'Etat concernés y étaient présents. Fin

Xi Jinping met l'accent sur le renforcement de la capacité de garantie de l'élément terrestre pour le développement de haute qualité des régions dotées d'atouts concurrentiels

BEIJING, 21 février (Xinhua) -- Le président chinois Xi Jinping, également secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Commission militaire centrale, a fait des remarques dans l'après-midi du 19 février alors qu'il présidait la quatrième réunion de la Commission centrale pour l'approfondissement global de la réforme du Comité central du PCC, qu'il dirige. Les participants à la réunion ont examiné et adopté l'Avis sur la réforme du système d'administration des terres pour promouvoir le développement de haute qualité dans les régions de prépondérance, l'Avis sur la promotion de la transition verte globale du développement économique et social de la Chine, l'Avis sur le renforcement des capacités de gestion des urgences à la base, l'Avis sur l'accélération de la formation de systèmes fondamentaux qui soutiennent l'innovation globale, le Rapport d'activité de la Commission centrale pour l'approfondissement global de la réforme pour l'année 2023, ainsi que les Principales tâches de la Commission centrale pour l'approfondissement global de la réforme en 2024.

Lors de la réunion, Xi Jinping a souligné que le système d'administration des terres devait être optimisé pour une coordination plus efficace avec les politiques macroéconomiques et le développement régional, afin que l'élément terrestre puisse être utilisé avec une précision plus élevée et une plus haute efficacité. Des efforts doivent être déployés pour renforcer la capacité de l'élément terrestre dans le but d'assurer le développement de haute qualité des régions qui disposent d'atouts concurrentiels. Selon lui, il faut promouvoir la formation d'un modèle de développement avec des contraintes efficaces sur les fonctions principales et un développement territorial coordonné et ordonné, et renforcer la capacité de l'élément terrestre pour assurer le développement de haute qualité des régions qui disposent d'atouts concurrentiels. Il a déclaré que la promotion de la transition verte intégrale du développement économique et social de la Chine constituait une politique fondamentale pour faire face aux problèmes liés aux ressources, à l'environnement et à l'écologie, et que la Chine poursuivrait cette transition dans une approche globale, coordonnée, innovante et sûre. Afin d'atteindre les objectifs nationaux de pic des émissions de dioxyde de carbone d'ici 2030 et de neutralité carbone d'ici 2060, des efforts doivent être déployés pour promouvoir de manière coordonnée la réduction des émissions de carbone, la réduction de la pollution, l'expansion du développement vert et la croissance économique, ainsi que pour intégrer le concept de développement vert dans l'ensemble du processus de développement économique et social, d'après Xi Jinping. Il a appelé à des efforts pour renforcer la capacité de gestion des urgences au niveau de base en promouvant la décentralisation et la localisation du personnel, des soutiens et de la première ligne de gestion des urgences, pour prévenir et résoudre de manière efficace les risques majeurs pour la sécurité, traiter à temps et efficacement les divers catastrophes et accidents afin de garantir la sécurité. Xi Jinping a également appelé à des efforts pour continuer à approfondir les réformes et accélérer l'édification des systèmes fondamentaux d'innovation globale en se concentrant sur les problèmes saillants qui entravent l'intégration approfondie des sciences et technologies avec l'économie, sur le type d'innovation à réaliser, sur les personnes chargées d'organiser l'innovation et sur la manière de soutenir et de stimuler la protection de l'innovation.

Li Qiang, Wang Huning et Cai Qi, membres du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du PCC et chefs adjoints de la Commission centrale pour l'approfondissement global de la réforme, ont assisté à la réunion.

Selon la réunion, il faut bien coordonner la disposition économique régionale et l'utilisation de l'espace terrestre national, s'appuyer sur le positionnement fonctionnel de chaque région et leurs conditions sur les ressources, affiner la politique sur la gestion des terres et améliorer le niveau de développement et l'utilisation des ressources de sorte que les régions qui disposent d'atouts concurrentiels puissent mieux jouer le rôle démonstratif et moteur. Nous devons appliquer strictement les limites de contrôle de l'espace terrestre national et respecter strictement les trois lignes de contrôle concernant les terres arables et les terres agricoles de base permanentes, les lignes rouges de protection écologique et les limites de développement urbain en renforçant la supervision pendant et après l'exploitation. Il est indispensable de mener des recherches approfondies sur certaines mesures de réforme exploratoires mais urgentes et les promouvoir avec prudence et précaution.

Selon la réunion, pour promouvoir une transformation verte globale du développement économique et social, nous devons nous concentrer sur les domaines clés du développement économique et social afin de réaliser un développement vert, à faible émission de carbone et de haute qualité. Nous devons promouvoir la transformation verte de la structure industrielle, de la structure énergétique, de la structure de transports ainsi que celle de la construction et du développement urbains et ruraux et accélérer la mise en place de méthodes de production et de modes de vie qui permettent d'économiser les ressources et de protéger l'environnement. Il faut saisir les maillons clés de la promotion de la transformation verte, promouvoir une économie intégrale, accélérer la transformation de la consommation, renforcer l'innovation en matière de technologies vertes et renforcer l'application de technologies vertes avancées. La Chine doit perfectionner les politiques en matière budgétaire, fiscale, financière, d'investissement et de prix et les mécanismes concernés axés sur le marché afin de soutenir la transformation verte et à faible émission de carbone et offrir un soutien politique et des garanties institutionnelles pour la transformation verte.

Selon la réunion, il faut rendre le système de gestion plus raisonnable, renforcer la direction du PCC sur la gestion des urgences au niveau de base, tirer parti des avantages complets des services de gestion et des avantages professionnels des départements et des parties concernés, relier la chaîne de responsabilité de la prévention et celle du sauvetage et améliorer le cadre de la sécurité et de l'intervention d'urgence à grande échelle. Il faut améliorer le mécanisme de travail, favoriser la création d'un système sur l'enquête des dangers cachés, l'identification des risques, la surveillance et l'alerte, et le règlement à temps afin de prévenir et découvrir les problèmes à un stade précoce et de les régler lorsqu'ils sont mineurs. La Chine doit également améliorer le mécanisme de garantie, accroître les investissements de base et renforcer les capacités de réponse d'urgence et de secours des diverses régions conformément aux conditions locales, notamment la taille de la population, l'échelle économique, les caractéristiques des catastrophes et accidents, et le degré de risques de sécurité. Il est nécessaire de renforcer l'éducation et la formation des cadres de base et de sensibiliser le public à la prévention des risques et aux capacités d'auto-assistance et d'entraide.

Selon la réunion, l'accélération de la formation d'un système de base pour soutenir l'innovation globale est une initiative importante pour approfondir la réforme du système et du mécanisme ainsi que promouvoir la réalisation d'un niveau élevé d'autonomie et d'indépendance en matière scientifique et technologique, et il est nécessaire de perfectionner le fonctionnement du système de direction unifiée du Comité central du PCC sur le travail scientifique et technologique, de parfaire le nouveau mécanisme permettant de mobiliser toutes les ressources nécessaires à la recherche, de se concentrer sur la relation entre le rôle principal et la coordination, la répartition des facteurs, les incitations et les contraintes, l'ouverture et la sécurité ainsi que d'autres problèmes saillants pour combler les lacunes du système. Nous devons renforcer par catégorie la conception du système, et piloter d'abord les grandes réformes en fonction des différentes lois de la recherche scientifique, du développement technologique et de l'innovation industrielle. En ce qui concerne le soutien global à l'innovation, les participants à la réunion ont appelé à une évaluation de l'alignement des politiques sur les mesures nouvellement dévoilées et les systèmes nouvellement créés afin d'assurer la synergie des politiques.

Selon la réunion, au cours de l'année écoulée, nous avons mis en œuvre de manière exhaustive l'esprit du XXe Congrès national du PCC, profondément suivi les nouvelles exigences posées par la promotion de la modernisation à la chinoise en vue d'un approfondissement global de la réforme, planifié scientifiquement le travail de réforme au nouveau point de départ, et déployé des efforts précis, coordonnés et soutenus, ce qui a donné de la force et de la vitalité au début de la nouvelle marche. Nous avons accéléré la mise en œuvre des tâches de réforme définies par le XXe Congrès national du PCC, étudié et adopté une série de documents de réforme importants, et nous nous sommes concentrés sur la résolution des questions majeures qui sont urgentes pour un développement de haute qualité et qui préoccupent les masses populaires. La Chine a organisé et mis en œuvre la réforme des institutions du Parti et de l'Etat, perfectionné les systèmes de direction du Parti, optimisé l'allocation des responsabilités au sein des institutions dans les domaines clés, notamment les technologies et la finance, et les tâches de la réforme au niveau central ont été généralement achevées, d'après la réunion. Nous avons amélioré la coordination et la promotion ainsi que la supervision des tâches clés de la réforme pour rassurer les fruits de la réforme.

Cette année constitue une nouvelle année importante pour approfondir intégralement la réforme, avec pour tâche principale de planifier en profondeur la réforme sur tous les plans. Il s'agit non seulement de la poursuite de l'approfondissement intégral de la réforme depuis la troisième session plénière du XVIIIe Comité central du PCC, mais également d'un nouveau chapitre de la nouvelle marche pour promouvoir la modernisation chinoise. Il faut résoudre efficacement les problèmes de développement en mettant en œuvre la réforme et l'ouverture comme stratégie clé et faire face aux risques et défis survenant dans la marche en avant. La Chine doit continuer à appliquer les mesures de la réforme qui aident à élargir la demande intérieure, à améliorer la structure, à consolider la confiance, à assurer le bien-être du peuple et à prévenir et à résorber les risques. Il convient de se concentrer sur le traitement des problèmes les plus critiques et les plus urgents. Il faut planifier scientifiquement des mesures importantes pour approfondir davantage de manière globale la réforme et lever les obstacles institutionnels entravant le sain développement de la modernisation chinoise. Il faut clarifier les priorités stratégiques, les priorités, l'orientation principale et les méthodes de promotion liées à la réforme pour se concentrer sur les problèmes à résoudre et mettre en évidence les tâches clés de la réforme dans divers domaines. Il faut avoir une orientation distincte dans les mesures de réforme et viser à résoudre les problèmes les plus aigus.

La réunion a mis l'accent sur l'importance de mobiliser pleinement tous les secteurs en faveur de la réforme, de renforcer le consensus sur la réforme et de mobiliser l'ensemble du Parti et du pays pour promouvoir et mettre en œuvre les tâches majeures de la réforme. Il est nécessaire d'écouter attentivement les opinions et les suggestions de toutes les parties, de résumer à temps de nouvelles expériences venant de la base et des masses populaires, et inspirer le sens de responsabilité des membres du Parti et des cadres pour favoriser la création d'une atmosphère de réforme qui encourage l'innovation, le travail acharné, l'exploration et l'entrepreneuriat.

Etaient présents à la réunion les membres de la Commission centrale pour l'approfondissement global de la réforme, ainsi que les camarades responsables des départements compétents des organes centraux et étatiques. Fin

Xi Jinping adresse ses vœux pour la fête du Printemps à tous les Chinois

BEIJING, 9 février (Xinhua) -- Le matin du 8 février, le Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et le Conseil des Affaires d'Etat ont organisé une réception pour la fête du Printemps 2024 au Grand Palais du Peuple, à Beijing. Le président chinois, Xi Jinping, également secrétaire général du Comité central du PCC et président de la Commission militaire centrale, a prononcé un discours au nom du Comité central du PCC et du Conseil des Affaires d'Etat, adressant ses vœux aux Chinois de tous les groupes ethniques, aux compatriotes de la Région administrative spéciale (RAS) de Hong Kong et de la RAS de Macao, et à ceux de Taiwan, ainsi qu'aux Chinois résidant à l'étranger.

Xi Jinping a noté que l'Année du lapin, qui sera bientôt terminée, avait marqué le début de la mise en œuvre complète des principes directeurs du XXe Congrès national du PCC sur tous les fronts, et que le pays était confronté à un environnement international exceptionnellement compliqué et à des tâches ardues en matière de réforme, de développement et de maintien de la stabilité. Selon lui, nous avons rassemblé les forces de la modernisation chinoise, gardé à l'esprit les impératifs nationaux et internationaux, travaillé avec opiniâtreté, avancé avec courage et persévérance, surmonté de multiples difficultés et défis, et réalisé de solides progrès sur un nouveau chemin pour faire de la Chine un pays socialiste moderne à tous égards.

Li Qiang a présidé la réception. Zhao Leji, Wang Huning, Cai Qi, Ding Xuexiang, Li Xi et Han Zheng étaient également présents à l'événement.

La salle de banquet du Grand Palais du Peuple était brillamment éclairée et en liesse. Des personnalités de tous les milieux se sont rassemblées pour accueillir la nouvelle année, se réjouissant d'une atmosphère festive, joyeuse et paisible.

Vers 10h00, Xi Jinping et d'autres dirigeants du PCC et de l'Etat sont entrés dans la salle avec comme accompagnement une musique allègre. En saluant tout le monde, ils ont échangé des vœux pour le Nouvel An sous les applaudissements chaleureux de la salle.

Selon Xi Jinping, au cours de l'année écoulée, nous avons appliqué de façon intégrale la nouvelle vision de développement et adhéré au principe général de recherche du progrès tout en maintenant la stabilité. Nous avons pris de manière décisive de nouvelles mesures sur la prévention et le contrôle de la COVID-19 pour promouvoir la reprise économique. Le volume économique total a dépassé les 126.000 milliards de yuans et la production totale de céréales du pays a atteint un nouveau sommet, avec l'emploi et les prix restant généralement stables, ce qui constitue une conjoncture très particulière dans le contexte mondial. Des percées ont été réalisées dans le domaine de l'innovation scientifique et technologique, et le développement de nouvelles forces productives s'est accéléré. La réforme et l'ouverture ont continué de s'approfondir en Chine, un nouveau cycle de réforme des institutions du Parti et de l'Etat a été pratiquement achevé, l'environnement écologique du pays a continué de s'améliorer, et de nouvelles mesures ont été prises pour moderniser la défense nationale et les forces armées. Nous avons accueilli avec succès l'Universiade de Chengdu et les Jeux asiatiques de Hangzhou, où les athlètes chinois ont accompli de nouveau des performances remarquables. Des efforts approfondis ont été déployés pour exercer pleinement et rigoureusement l'autonomie du Parti et pour lutter contre la corruption afin de continuer à consolider l'écologie politique. En plaçant le peuple au premier plan, les autorités ont fourni de gros efforts pour que le bien-être du peuple soit garanti et amélioré, et ont continué à consolider et à étendre les résultats obtenus dans l'éradication de la pauvreté. Nous avons travaillé dur pour résoudre les difficultés et les problèmes urgents qui préoccupaient le plus le peuple et déployé des efforts considérables pour répondre aux catastrophes naturelles, ainsi que pour faire avancer le rétablissement et la reconstruction après les catastrophes, maintenant de cette façon la stabilité sociale globale. Nous avons activement soutenu Hong Kong et Macao pour qu'ils s'intègrent mieux dans la situation générale du développement national, nous nous sommes fermement opposés aux actes séparatistes d'"indépendance de Taiwan" et à l'ingérence des forces extérieures, et nous avons vigoureusement défendu la souveraineté, la sécurité et les intérêts de développement de notre pays. Saluant les efforts solides déployés par la Chine pour faire progresser sa diplomatie de grand pays aux caractéristiques chinoises, Xi Jinping a indiqué que le pays avait ajouté de la certitude et de l'énergie positive à un monde en proie au changement et au désordre, manifestant la responsabilité chinoise de promouvoir l'édification d'une communauté d'avenir partagé pour l'humanité.

Xi Jinping a noté qu'en repensant à tout le travail intense réalisé au cours de l'année écoulée, nous avons plus profondément compris que la construction d'un pays fort et la réalisation du renouveau national sur tous les fronts par une voie chinoise de modernisation constituaient non seulement une voie brillante permettant au peuple chinois de mener une vie meilleure et heureuse, mais aussi un moyen juste de promouvoir la paix et le développement dans le monde. Selon Xi Jinping, tant que nous resterons fidèles à notre voie, que nous ne changerons pas la résolution et que nous conjuguerons les efforts de manière cohérente, nous pourrons surmonter toutes sortes de difficultés et d'obstacles, et continuer à avancer vers la nouvelle réussite.

D'après Xi Jinping, l'année 2024 marque le 75e anniversaire de la fondation de la République populaire de Chine, et est une année clé pour la réalisation des objectifs et des tâches du 14e Plan quinquennal (2021-2025). Il a souligné la nécessité d'adhérer à l'idée générale de la recherche du progrès tout en maintenant la stabilité et de suivre le principe dit "aller de l'avant à pas assurés, promouvoir la stabilité par les progrès et ne détruire l'ancien que lorsque le nouveau est prêt à le remplacer". Il faut mettre en œuvre la nouvelle vision de développement de manière complète, précise et globale, en coordonnant un développement de haute qualité et un niveau élevé de sécurité, en mettant l'accent sur les points clés, en se concentrant sur l'essentiel, et en allant de l'avant avec un engagement pour renforcer efficacement la vitalité économique, prévenir et résoudre les risques, consolider et renforcer la tendance positive à la reprise économique, continuer d'améliorer les moyens de subsistance et le bien-être de la population, ainsi que maintenir l'harmonie et la stabilité sociales.

Soulignant la nécessité d'approfondir la réforme dans tous les domaines, Xi Jinping a affirmé que des efforts devaient être déployés pour éliminer les obstacles institutionnels profondément enracinés et résoudre des contradictions structurelles, encourager l'entrepreneuriat et la créativité parmi tous les membres de la société, injectant ainsi une grande vigueur à la modernisation chinoise afin de faire avancer la modernisation chinoise avec une volonté indomptable, aussi épineuse que soit la voie.

D'après Xi Jinping, en tant que totem de la nation chinoise, le dragon est considéré comme fort, intrépide et bienveillant. Selon lui, le dragon incarne non seulement l'esprit de recherche incessante d'amélioration personnelle, de travail acharné et d'entreprise de la nation chinoise depuis 5.000 ans, mais il démontre également la détermination et l'aspiration des centaines de millions de Chinois à faire de la Chine un pays fort et réaliser le renouveau national. Il espère que lors de l'Année du dragon, tous les Chinois seront des pionniers et iront de l'avant avec beaucoup d'efforts et de dévouement, en innovant et en apportant leurs contributions, écrivant collectivement un nouveau chapitre dans l'avancement de la modernisation chinoise.

Lors de la réception, des artistes ont donné une représentation magnifique.

Des membres dirigeants et des camarades vétérans du Comité central du PCC, du Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale, du Conseil des Affaires d'Etat, de la Cour populaire suprême, du Parquet populaire suprême, du Comité national de la Conférence consultative politique du peuple chinois et de la Commission militaire centrale y étaient présents.

Ont également assisté à la réception des responsables de divers départements du PCC, du gouvernement, de l'armée et des organisations de masse et des responsables du gouvernement municipal de Beijing, des dirigeants des Comités centraux des partis et groupements démocratiques et de la Fédération nationale de l'industrie et du commerce de Chine, des représentants des personnalités sans affiliation de parti et des camarades vétérans, des représentants des experts et des érudits renommés, ainsi que des représentants de tous les milieux de la capitale. Fin

Xi Jinping adresse ses vœux de la fête du Printemps aux membres non communistes

BEIJING, 8 février (Xinhua) -- A l'approche de la fête du Printemps de l'Année du Dragon, fête traditionnelle de la nation chinoise, Xi Jinping, secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), président chinois et président de la Commission militaire centrale, a rencontré le 7 février, dans l'après-midi, au Grand Palais du Peuple, les dirigeants des Comités centraux des partis et groupements démocratiques, et de la Fédération nationale de l'industrie et du commerce de Chine, ainsi que les représentants des personnalités sans affiliation de parti. Au nom du Comité central du PCC, Xi Jinping a adressé ses sincères salutations et ses meilleurs vœux pour la fête du Printemps à tous les partis et groupements démocratiques, à la Fédération nationale de l'industrie et du commerce de Chine, et aux personnalités sans parti ainsi qu'aux autres membres du front uni.

Wang Huning, président du Comité national de la Conférence consultative politique du peuple chinois (CCPPC), Cai Qi, chef de la Direction générale du Comité central du PCC, et Ding Xuexiang, vice-Premier ministre du Conseil des Affaires d'Etat y étaient présents. Ils sont tous membres du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du PCC.

Sur invitation, y étaient également présents Zheng Jianbang, président du Comité central du Comité révolutionnaire du Guomindang de Chine, Ding Zhongli, président du Comité central de la Ligue démocratique de Chine, Hao Mingjin, président du Comité central de l'Association pour la construction démocratique de Chine, Cai Dafeng, président du Comité central de l'Association chinoise pour le progrès de la démocratie, He Wei, président du Comité central du Parti démocratique paysan et ouvrier de Chine, Jiang Zuojun, président du Comité central du Parti Zhi Gong, Wu Weihua, président du Comité central de la Société Jiusan, Su Hui, présidente du Comité central de la Ligue pour l'autonomie démocratique de Taiwan, Gao Yunlong, président de la Fédération nationale de l'industrie et du commerce de Chine, et Tao Zhi, représentant des personnalités sans affiliation de parti. Ho Hau Wah et Leung Chun-ying, vice-présidents du Comité national de la CCPPC, ainsi que les anciens présidents, les anciens premiers vice-présidents et les anciens vice-présidents permanents qui avaient quitté leur poste de responsable des Comités centraux des partis et groupements démocratiques ainsi que de la Fédération nationale de l'industrie et du commerce de Chine, ont également assisté à la rencontre sur invitation.

Hao Mingjin a prononcé à cette occasion un discours au nom des Comités centraux des partis et groupements démocratiques, de la Fédération nationale de l'industrie et du commerce de Chine, ainsi que des personnalités sans affiliation de parti. Il a déclaré qu'en 2023, face à une situation difficile et complexe avec de multiples difficultés et défis, le Comité central du PCC rassemblé autour du camarade Xi Jinping avait fait preuve de clairvoyance en coordonnant toutes les activités sur un plan d'ensemble. Unissant et conduisant le peuple chinois multiethnique, le Comité central du PCC a bravé toutes les difficultés, a travaillé avec opiniâtreté devant les pressions, et a avancé avec courage et persévérance, de sorte que la modernisation chinoise progresse à pas solides, que la Chine de la nouvelle ère change d'aspect chaque jour, et que le grand rêve se rapproche pas à pas. Au cours de la nouvelle année, les partis et groupements démocratiques, les fédérations de l'industrie et du commerce, et les personnalités sans affiliation de parti doivent s'unir plus étroitement autour du Comité central du PCC avec le camarade Xi Jinping comme noyau dirigeant, raffermir leur volonté, agir d'un même cœur, et œuvrer ensemble pour apporter de nouvelles et plus grandes contributions à l'édification d'un grand pays ainsi qu'à la réalisation du renouveau national.

Après avoir écouté le discours de Hao Mingjin, Xi Jinping a prononcé un discours important. Il a souligné que l'année 2023 était vraiment extraordinaire. Au cours de l'année écoulée, le Comité central du PCC a uni et conduit l'ensemble du Parti et le peuple de tous les groupes ethniques pour appliquer pleinement l'esprit du XXe Congrès national du PCC, maintenir le principe général dit d'"aller de l'avant à pas assurés", résister aux pressions extérieures et surmonter les difficultés internes, faire tous les efforts possibles pour promouvoir la reprise et le développement de l'économie, et réaliser avec succès les principaux objectifs attendus du développement économique et social, avec un démarrage stable et une variété de points saillants. Nous avons déployé des efforts ciblés pour résoudre les problèmes, solidement fait avancer un développement de haute qualité, et favorisé le rebond global de l'économie chinoise, avec un volume économique totale dépassant les 126.000 milliards de yuans, et une stabilité générale de l'emploi et des prix. Nous avons accéléré l'amélioration d'un nouveau système de mobilisation nationale, réalisé de nouvelles percées en matière d'innovation scientifique et technologique, et favorisé le développement des nouvelles forces productives. La Chine a organisé avec succès le 3e Forum de la Ceinture et la Route pour la coopération internationale ainsi que le Sommet Chine-Asie centrale, facilitant l'élargissement de la composition des BRICS, ce qui a permis à la diplomatie de grande puissance à la chinoise de montrer une force d'influence accrue, de susciter une adhésion croissante autour de ses initiatives, et de jouer un rôle chaque jour plus actif sur la scène internationale. Nous avons pris des mesures de réponse efficaces face à une série de catastrophes naturelles majeures telles que les inondations dans le nord et le nord-est de la Chine, les tremblements de terre dans les provinces du Gansu et du Qinghai, et dans la région autonome ouïgoure du Xinjiang. Nous avons accueilli avec succès l'Universiade de Chengdu et les Jeux asiatiques de Hangzhou où les athlètes chinois ont accompli de nouveau des performances remarquables. Ces résultats ont été acquis non seulement par la direction solide du PCC, mais également par la lutte opiniâtre et les efforts conjoints du peuple de tous les milieux de la société, y compris les partis et groupements démocratiques, la Fédération nationale de l'industrie et du commerce de Chine, et les personnalités sans affiliation de parti.

Xi Jinping a noté qu'au cours de l'année dernière, les partis et groupements démocratiques, et les personnalités sans affiliation de parti avaient étudié et appliqué en profondeur la pensée sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère et l'esprit du XXe Congrès national du PCC. Ils ont mené à bien l'éducation sur le thème "Unissons-nous pour forger les bases et ouvrir une nouvelle marche". A l'occasion de la commémoration du 75e anniversaire de la publication du "slogan du 1er mai" par le Comité central du PCC, nous avons renforcé le consensus idéologique et politique sur la coopération multipartite. Nous avons axé nos activités sur la tâche centrale en ayant à l'esprit l'intérêt général, tout en offrant des propositions et suggestions sur les problèmes clés et épineux dans le processus de promotion de la modernisation chinoise, réalisant ainsi de nouveaux progrès en servant le développement socio-économique. La Fédération nationale de l'industrie et du commerce de Chine, coopérant activement avec les secteurs concernés et les gouvernements locaux pour mettre en œuvre des politiques visant à promouvoir un développement de haute qualité de l'économie privée, a fait énormément de travail pour promouvoir le développement sain de l'économie non publique et la croissance saine du personnel dans le domaine de l'économie non publique, a indiqué Xi Jinping, tout en exprimant sa profonde gratitude au nom du Comité central du PCC.

Selon lui, l'année 2024 marque le 75e anniversaire de la fondation de la République populaire de Chine, et une étape cruciale pour la réalisation des objectifs et des tâches du 14e Plan quinquennal. Nous devons adhérer à l'idée générale de la recherche du progrès tout en maintenant la stabilité et suivre le principe dit "aller de l'avant à pas assurés, promouvoir la stabilité par les progrès et ne détruire l'ancien que lorsque le nouveau est prêt à le remplacer" pour continuer de consolider et renforcer la dynamique de la reprise économique, continuer de promouvoir l'amélioration effective de l'économie en qualité ainsi qu'une croissance raisonnable en quantité, afin de promouvoir solidement et régulièrement la modernisation chinoise. Il a encouragé tous les partis et groupements démocratiques, la Fédération nationale de l'industrie et du commerce de Chine, et les personnalités sans affiliation de parti à comprendre consciencieusement les décisions et les stratégies du Comité central du PCC, à déployer encore plus d'efforts dans les enquêtes et les recherches, la consultation et la discussion sur des affaires de l'Etat, la supervision démocratique et l'auto-édification, afin d'apporter de la sagesse et des forces pour promouvoir la modernisation chinoise.

Xi Jinping leur a présenté trois propositions. Premièrement, raffermir la confiance dans le système, maintenir, développer et perfectionner le système des partis politiques du pays. Il est nécessaire de pratiquer sérieusement la consultation des partis politiques en améliorant sa qualité, de perfectionner le mécanisme de discussion et de suggestion, d'exercer une supervision démocratique de manière coordonnée, de mieux mettre en valeur les plates-formes influentes, et de s'efforcer d'améliorer l'efficacité de ce système des partis politiques chinois. Deuxièmement, former un consensus à l'échelle globale pour faciliter la promotion de la modernisation chinoise. Selon lui, les suggestions précises doivent se fonder sur les recherches et les études approfondies, autour des exigences des tâches stratégiques importantes proposées par le XXe Congrès national du Parti et du déploiement de la Conférence centrale du travail économique. La Fédération nationale de l'industrie et du commerce de Chine doit guider les acteurs de l'économie privée pour qu'ils renforcent leur confiance dans le développement et travaillent de concert pour un futur brillant de l'économie chinoise. Troisièmement, consolider la fonction de guide de la politique et d'élever sans cesse le niveau d'auto-édification. La tâche prioritaire est de renforcer la construction idéologique et politique, de poursuivre fermement l'orientation politique, et de maintenir une base idéologique et politique solide sous la direction du PCC. Il faut également renforcer l'édification de l'intégrité, des groupes des dirigeants et des organisations, améliorer de manière concrète l'idéologie et le style de travail, ainsi qu'augmenter constamment la capacité et le niveau d'exécution des tâches.

A l'issue de la rencontre, Xi Jinping et les autres dirigeants du Parti et d'Etat se sont fait prendre en photo avec les anciens et les actuels responsables des partis et groupements démocratiques, de la Fédération nationale de l'industrie et du commerce de Chine, ainsi que les représentants des personnalités sans affiliation de parti.

Les responsables des départements concernés du Comité central du PCC ont participé aux activités susmentionnées. Fin

Xi Jinping adresse ses vœux pour la fête du Printemps à tous les Chinois lors de sa tournée d'inspection à Tianjin

TIANJIN, 3 février (Xinhua) -- À l'approche de la fête traditionnelle chinoise du Printemps, le président Xi Jinping, également secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Commission militaire centrale, s'est rendu à Tianjin pour rendre visite aux cadres et aux masses locaux, adressant ses vœux pour la fête du Printemps aux Chinois de tous les groupes ethniques, aux compatriotes de Hong Kong, Macao, et Taiwan, ainsi qu'aux Chinois résidant à l'étranger. Il a souhaité à tous les Chinois en Chine et à l'étranger une bonne santé, du bonheur pour leur famille et une année du dragon prospère. Il a également souhaité à cette occasion la paix et la prospérité à la grande patrie.

Du 1er au 2 février, accompagné de Chen Min'er, membre du Bureau politique du Comité central du PCC et secrétaire du Comité du PCC pour la municipalité de Tianjin, et de Zhang Gong, maire de Tianjin, Xi Jinping s'est rendu dans des zones rurales, des quartiers historiques et culturels et un musée commémoratif de la révolution pour effectuer une inspection, portant les vœux du Comité central du Parti aux cadres et aux masses au niveau de base.

Dans la matinée du 1er février, une fois descendu du train, Xi Jinping s'est rendu au village de Diliubu du bourg de Xinkou, dans l'arrondissement de Xiqing. De la fin juillet jusqu'au début août 2023, des précipitations extrêmes dans le nord de la Chine ont provoqué une inondation catastrophique dans le bassin de la rivière Haihe, avec une grande partie de la zone tampon de Dongdian à Tianjin inondée. Xi Jinping a écouté sur place la présentation sur les dégâts dans toute la municipalité et surtout dans l'arrondissement de Xiqing. Il a visité des serres pour observer la croissance des légumes et s'est informé auprès des maraîchers sur la restauration des serres, la replantation et les ventes des légumes. Il a loué l'esprit d'initiative des habitants du village qui sont passés à l'action immédiatement sans attendre ni compter sur les autres et qui ont organisé activement la production dès que les eaux de crue se sont retirées en saisissant l'occasion de planter autant de cultures que possible. Il a remercié les villageois pour leur travail acharné et leur contribution à l'enrichissement du "panier de légumes" de la ville.

Il a visité la famille du villageois Du Honggang, qui vit avec quatre générations des membres de sa famille. Il a eu une conversation cordiale avec la famille, s'informant des dégâts causés par la catastrophe, de leur plan de développement et de la croissance de leurs revenus après la catastrophe. Le villageois a indiqué que l'inondation avait touché plus de 10 hectares de maïs et de légumes, mais que le Parti et le gouvernement avaient aidé à résoudre les problèmes tels que la restauration des serres et la récolte des légumes saisonniers. A l'approche du Nouvel An, la famille de Du Honggang a préparé toutes sortes de produits pour la fête. Son village prépare aussi des activités culturelles, et les villageois sont très heureux. Xi Jinping a noté que le pays était paisible quand le peuple était en sécurité. Le Comité central et les comités de tous les échelons du Parti ainsi que les gouvernements à tous les niveaux gardent toujours à l'esprit la sécurité et le bien-être du peuple, tout en souhaitant que les villageois puissent reconstruire leur maison et mener une vie heureuse par leurs propres mains, a-t-il noté.

En quittant le village, Xi Jinping a été entouré par les villageois qui lui ont exprimé leurs salutations. Xi Jinping a salué tout le monde à plusieurs reprises et a parlé affectueusement aux villageois, se déclarant heureux de voir que la production et la vie avaient pratiquement repris et qu'il était garanti que tout le monde passe l'hiver au chaud. Il s'est dit préoccupé depuis l'année dernière par les catastrophes naturelles, telles que les inondations, les typhons, les tremblements de terre, les glissements de terrain, la pluie et la neige, ainsi que par les basses températures frappant d'autres régions du pays. Les comités du Parti et les gouvernements à tous les niveaux ont adhéré au principe de placer le peuple au centre, et les cadres et masses se sont unis et ont combattu ensemble, remportant des victoires significatives pour lutter contre les catastrophes. À l'approche du Nouvel An chinois, Xi Jinping a adressé, au nom du Comité central du Parti, ses salutations aux cadres et masses qui travaillent en première ligne de la reconstruction post-catastrophe. Il a appelé les comités du Parti et les gouvernements à tous les niveaux à affiner soigneusement leur travail pour bien organiser la production et la vie des habitants dans les zones sinistrées.

Dans l'après-midi, Xi Jinping s'est rendu dans la rue de la culture ancienne de Tianjin. Xi Jinping a marché le long de la rue imprégnée d'une atmosphère antique et charmante et a visité les boutiques de marques locales, telles que Torsade de Guifaxiang 18e rue, Nougat de Zhang, Figure d'argile de Zhang, Estampes de Nouvel An du bourg de Yangliuqing et d'autres magasins. Durant sa visite, il s'est renseigné sur les gammes de produits, les ventes, l'héritage et le développement de la culture traditionnelle, en participant à des échanges avec les propriétaires et les employés de magasins, ainsi que les masses sur place. Il a indiqué que les comités du Parti et les gouvernements à tous les échelons devaient renforcer la production et l'approvisionnement des produits du quotidien pendant la fête, s'assurer que la quantité était suffisante, que les catégories étaient variées et que la qualité était fiable, afin que le peuple puisse consommer en toute confiance et célébrer joyeusement le Nouvel An chinois. Xi Jinping a souligné que la modernisation aux caractéristiques chinoises dépendait d'une bonne succession et d'une promotion de l'excellente culture traditionnelle. Comme Tianjin est une ville au charme exceptionnel, il est donc nécessaire de protéger et d'utiliser à bon escient les quartiers historiques et culturels pour faire briller cette ville dans la construction des métropoles modernes.

Dans les rues, la musique sonore des tambours se mélange avec l'ambiance très animée des danses du dragon et du lion, qui constituent ensemble un spectacle plein de joie. En voyant arriver le secrétaire général, les gens l'ont acclamé avec enthousiasme. Xi Jinping s'est approché des masses et a présenté ses vœux du Nouvel An chinois aux citoyens de Tianjin et au peuple de tous les groupes ethniques du pays. Il a dit qu'en voyant le bonheur qui rayonne des citoyens et des touristes lorsqu'ils appréciaient les spectacles folkloriques traditionnels, il a ressenti une forte saveur du Nouvel An chinois. Le Nouvel An lunaire est l'année du dragon, et le dragon a de multiples significations dans la culture chinoise, telles que le courage, la vitalité et la chance, et porte une belle perspective. Il a encouragé tout le monde à avoir confiance dans la nouvelle année et à rechercher une vie meilleure. Il a appelé à organiser des activités accessibles aux masses pendant la fête du Printemps afin de rendre notre fête plus festive et joyeuse.

Dans la matinée du 2 février, Xi Jinping a inspecté le Mémorial de la bataille de Pingjin. De temps en temps, il s'arrêtait pour observer de plus près les objets exposés, et échangeait avec des personnes. Il a souligné la nécessité de tirer les leçons de l'histoire de la guerre révolutionnaire chinoise, de tenir à notre pays de couleur rouge difficilement gagné, de perpétuer la tradition révolutionnaire, de renforcer l'esprit combatif et d'avoir le courage de surmonter toutes sortes de difficultés et d'obstacles à venir.

Dans l'après-midi, Xi Jinping a écouté le rapport de travail du Comité du PCC pour la municipalité de Tianjin et celui du gouvernement de Tianjin et a loué les réalisations du travail de Tianjin. Il a appelé la ville à se concentrer sur la tâche centrale de la construction de l'économie et sur la tâche principale du développement de haute qualité. Il a exhorté à ce que, sous les principes directeurs du développement coordonné de Beijing-Tianjin-Hebei, Tianjin entreprenne courageusement la mission, aille de l'avant, réalise la construction intégrale d'une métropole socialiste moderne et s'efforce d'écrire son propre chapitre dans la modernisation chinoise.

Xi Jinping a souligné que Tianjin, en tant que base nationale de R&D dans le domaine de la fabrication de pointe, devait tirer pleinement parti de ses avantages, tels que les riches ressources scientifiques et éducatives, et s'efforcer d'être le premier et de bien agir dans le développement de nouvelles forces productives. Il est nécessaire d'accorder de l'importance tant à l'innovation scientifique et technologique qu'à l'innovation industrielle, de renforcer la construction de zones d'innovation scientifique et technologique, de promouvoir l'intégration profonde de l'économie numérique et de l'économie réelle, et de promouvoir le développement supérieur, intelligent et vert de l'industrie manufacturière. Il est nécessaire de renforcer la coordination de l'innovation scientifique et technologique avec Beijing, de mieux intégrer les systèmes industriels des deux villes, et de réunir les forces pour bâtir un cluster de fabrication de pointe de classe mondiale.

Selon lui, la réforme et l'ouverture constituent la force motrice fondamentale du développement. Tianjin doit résumer sérieusement la mise en œuvre des initiatives de réforme qui ont déjà été introduites, combiner le développement et les changements dans la situation et les tâches pour planifier la mise en œuvre de nouvelles initiatives de réforme, et améliorer efficacement la précision, la pertinence et l'efficacité de la réforme. Il est nécessaire d'obtenir de meilleurs résultats, en particulier dans l'amélioration du système de base de l'économie de marché, l'adhésion au principe dit "consolider et développer sans relâche l'économie publique, encourager, soutenir et orienter avec détermination le développement de l'économie non publique", l'accélération de l'établissement d'un nouveau système d'économie ouverte à un niveau plus élevé, l'approfondissement de l'intégration régionale et de l'innovation dans le mécanisme institutionnel pour l'homogénéisation du développement de Beijing et de Tianjin.

Selon Xi Jinping, l'objectif de perpétuer et de développer la culture de la ville, de cultiver et de nourrir la civilisation de la ville consiste à éduquer les gens avec les valeurs culturels, à faire profiter les gens de la culture, à embellir la ville avec la culture, à développer l'industrie avec la culture, et à montrer les caractéristiques culturelles et la spiritualité de la ville. Selon lui, Tianjin doit explorer en profondeur les ressources historiques et culturelles, renforcer la protection du patrimoine historique et culturel et des ressources culturelles rouges, améliorer le système de l'industrie et le système de marché de la culture moderne, ainsi que le système de service culturel public, et créer une marque culturelle avec des caractéristiques distinctives et des connotations profondes, de manière à mettre davantage en évidence le nouveau style de modernisation de Tianjin.

Selon lui, l'amélioration de la modernisation de la gouvernance urbaine est une tâche majeure dans la construction d'une métropole moderne. Tianjin doit mettre en pratique le concept de ville du peuple, faire en sorte que les habitants vivent et travaillent en paix, développer progressivement l'offre de services publics de base et garantir les moyens de subsistance à tous les citoyens, afin que ceux-ci continuent à avoir un nouveau sens du gain. Il est nécessaire d'adhérer à la voie du développement qualitatif, d'innover en matière de gouvernance urbaine, de renforcer la construction d'une ville résiliente et sûre, de mettre activement en œuvre des actions de rénovation urbaine, de renforcer le potentiel de développement, d'optimiser l'espace de développement et de promouvoir l'amélioration continue de l'industrie, des fonctions et de la qualité urbaines.

Selon Xi Jinping, la campagne d'éducation thématique concernant la pensée sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère est sur le point de s'achever, et il faut améliorer le mécanisme à long terme, ainsi que consolider et étendre les résultats de la campagne d'éducation. Les équipes et les cadres dirigeants à tous les niveaux doivent fermement adopter une attitude correcte sur les mérites des cadres, continuer à rectifier le formalisme afin d'alléger davantage le fardeau de la base, guider les cadres du Parti pour qu'ils fassent du bon travail dans un esprit de créativité, et faire tous les efforts possibles pour assurer la mise en œuvre des décisions et dispositions prises par le Comité central du PCC.

Xi Jinping a conclu en soulignant qu'à l'approche de la fête du Printemps, les comités du Parti et les gouvernements à tous les niveaux devraient attacher une grande importance aux moyens de subsistance et à la sécurité de la population, à l'approvisionnement en matériel et en énergie, à l'harmonie et à la stabilité sociales, et veiller à ce que la population vive une fête du Printemps joyeuse et paisible.

Cai Qi, membre du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du PCC et chef de la Direction générale du Comité central du PCC, a accompagné le secrétaire général Xi Jinping lors de la visite.

Li Ganjie, He Weidong, He Lifeng et les camarades responsables des départements concernés des organismes d'État ont participé aux activités susmentionnées. Fin

Xi Jinping insiste sur le développement de nouvelles forces productives et le développement de haute qualité

BEIJING, 2 février (Xinhua) -- La 11e session d'étude de groupe du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) sur la promotion ferme d'un développement de haute qualité a été tenue dans l'après-midi du 31 janvier. Selon Xi Jinping, secrétaire général du Comité central du PCC, qui a présidé la réunion, il faut garder à l'esprit que le développement de qualité est la dure vérité de la nouvelle ère, mettre en œuvre la nouvelle vision de développement de manière globale, mettre en place des tâches stratégiques telles que l'accélération de la construction d'un système économique modernisé, la promotion d'une autonomie scientifique et technologique de haut niveau, l'accélération de la construction d'un nouveau modèle de développement, la coordination de la promotion de réformes profondes et d'une ouverture de haut niveau, et la coordination d'un développement de qualité avec une sécurité de haut niveau, ainsi que le perfectionnement du système d'appréciation et d'évaluation pour la promotion d'un développement de qualité, de manière à jeter des bases solides pour la promotion d'un développement de qualité. Le développement de nouvelles forces productives est l'exigence intrinsèque et un axe important de la promotion d'un développement de haute qualité, et il est nécessaire de continuer à bien tirer parti de l'innovation pour accélérer le développement de nouvelles forces productives.

Pendant cette séance d'éducation de groupe, les participants ont étudié et discuté d'expériences professionnelles. Ma Xingrui, He Lifeng, Zhang Guoqing et Yuan Jiajun ont prononcé des discours sur les domaines et lieux de travail sous leurs responsabilités respectives pour faire un discours, tandis que Liu Guozhong et Chen Min'er ont soumis des déclarations écrites. Des échanges ont été faits lors de la réunion.

Xi Jinping a fait des remarques importantes lors de la réunion qu'il a présidée. Selon lui, le Comité central du Parti a pris une série de décisions et dispositions importantes dans la nouvelle ère ; la promotion d'un développement de haute qualité est devenue un consensus et une action consciente de l'ensemble du Parti et de la société dans la nouvelle ère, ainsi que le thème principal du développement socioéconomique. Ces dernières années, la Chine a obtenu des résultats fructueux en matière d'innovation scientifique et technologique, et l'efficacité du développement axé sur l'innovation est devenue de plus en plus évidente. La coordination et l'équilibre entre le développement urbain et rural se sont considérablement accrus. La réforme et l'ouverture se sont approfondies de manière globale tandis que la dynamique et la vitalité du développement ont rivalisé pour éclater. Des progrès remarquables ont été réalisés dans la transformation vers un développement vert et à faible émission de carbone, et le rythme de la transformation du mode de développement s'est accéléré de sorte que le développement de haute qualité a obtenu des résultats significatifs. En même temps, il existe encore un grand nombre de facteurs qui limitent le développement de haute qualité. Nous devons accorder une grande importance à ces facteurs et les résoudre de manière effective.

Xi Jinping a insisté sur le fait qu'un développement de haute qualité nécessite de nouvelles théories sur les forces productives tandis, qu'un nouveau type de force productive, qui s'est déjà formé dans la pratique et qui a fait preuve d'une initiative forte et d'un soutien fort à l'égard du développement de haute qualité, doit être analysé et défini d'un point de vue théorique pour guider les nouvelles pratiques de développement. En bref, pour le nouveau type de forces productives, c'est l'innovation qui joue un rôle de premier plan, ce qui est en rupture avec les méthodes traditionnelles de croissance économique et les voies de développement traditionnelles des forces productives. C'est un état avancé de forces productives qui se caractérise par la haute technologie, la haute efficacité, la haute qualité, et qui correspond à la nouvelle vision de développement. Il s'agit du fruit de percées technologiques révolutionnaires, de configurations innovantes des facteurs de production, de restructuration et de mises à niveau industrielles profondes. Sa connotation de base consiste dans un grand bond des travailleurs, des matériaux de travail, des objets de travail et de leurs combinaisons optimisées. Son symbole central est une augmentation significative de la productivité totale des facteurs. L'innovation est sa plus grande caractéristique. La qualité est la clé et la force productive avancée est son essence.

Xi Jinping a signalé que l'innovation scientifique et technologique est en mesure de générer de nouvelles industries, de nouveaux modèles et de nouveaux moteurs de croissance, constituant les éléments essentiels de développement de nouvelles forces productives. Xi Jinping a appelé à renforcer l'innovation scientifique et technologique, notamment celle originale et de rupture, à accélérer la réalisation d'une autosuffisance de haut niveau des sciences et technologies, et à lutter avec acharnement pour réaliser des percées dans les nouvelles technologies dans des domaines clés, afin que des résultats originaux et de rupture issus de l'innovation scientifique et technique puissent continuer à émerger pour favoriser de nouveaux moteurs de croissance de nouvelles forces productives.

Selon lui, il faut appliquer à temps les résultats issus de l'innovation scientifique et technologique dans les industries et les chaînes industrielles spécifiques, transformer et promouvoir les industries traditionnelles, cultiver et développer de nouvelles industries, élaborer et former les industries de demain, et perfectionner le système industriel modernisé. Il faut bien arranger la disposition de la chaîne industrielle en axant sur le développement de nouvelles forces productives, élever le niveau de résilience et de sécurité des chaînes industrielles et d'approvisionnement, et préserver le système industriel marqué par l'autonomie, la contrôlabilité, la sécurité et la fiabilité. Il est nécessaire de poursuivre la tâche stratégique qui est de développer une industrialisation de type nouveau, d'accélérer l'édification d'une grande puissance dans les domaines de l'industrie manufacturière, des produits de qualité, de l'Internet, du numérique et de l'agriculture en aménageant une disposition rationnelle à l'égard de l'innovation scientifique, technique et industrielle. Il faut développer vigoureusement l'économie numérique et promouvoir une intégration approfondie de l'économie numérique et de l'économie réelle, afin de créer un ensemble de groupes industriels numériques qui sont compétitifs sur le plan international.

Selon lui, le développement vert est essentiel au développement de haute qualité, tandis que les nouvelles forces productives sont inhérentes à la productivité écologique. Il faut accélérer la transition verte du mode de développement, contribuant à atteindre le pic des émissions de carbone et à réaliser la neutralité carbone. Il est important de garder à l'esprit et d'appliquer fermement le concept dit "les eaux claires et les montagnes vertes sont des biens précieux", et de poursuivre résolument la voie d'un développement vert ayant pour priorité la préservation écologique. Il faut accélérer l'innovation scientifique et technologique liée à la préservation de l'écologie, ainsi que la généralisation et la mise en application des techniques écologiques avancées pour améliorer le secteur manufacturier dans le domaine de l'écologie, développer le secteur des services verts, agrandir les industries d'énergie verte, développer les industries à faibles émissions de carbone et, finalement, établir un système économique de recyclage vert et à faibles émissions de carbone. Il faut continuer à optimiser l'ensemble des outils de politique économique pour soutenir le développement vert et à faibles émissions de carbone, exploiter pleinement l'effet d'entraînement de la finance verte, et créer des conglomérats des industries écologiques efficaces. Dans le même temps, il est nécessaire d'encourager énergiquement les modes de vie verts et sains dans toute la société.

Selon lui, les rapports de production doivent être conformes aux exigences du développement des forces productives. Pour développer la nouvelle productivité de qualité, il est nécessaire d'approfondir les réformes de manière globale et de créer de nouveaux types de rapports de production compatibles avec celles-ci. Il est impératif d'approfondir, entre autres, les réformes du système économique, du système scientifique et technologique, de s'efforcer de lever les obstacles au développement des nouvelles forces productives, d'établir un système de marché de haut niveau, d'innover dans la répartition des facteurs de production, et de permettre à tous les types de facteurs de production avancés et de haute qualité de s'intégrer harmonieusement au développement des nouvelles forces productives. Dans le même temps, il est nécessaire d'élargir l'ouverture de haut niveau au monde extérieur et de créer un environnement international favorable au développement des nouvelles forces productives.

Xi Jinping a insisté sur la nécessité de fluidifier le cycle vertueux de l'éducation, des sciences et des technologies, et des talents, et d'améliorer le système destiné à assurer la formation, l'introduction, l'emploi et la circulation rationnelle du personnel conformément aux exigences du développement de la nouvelle productivité de qualité. Il faut optimiser la définition des disciplines et le mode de formation du personnel dans les établissements d'enseignement supérieur conformément à la nouvelle tendance du développement scientifique et technologique, de manière à cultiver les talents indispensables au développement d'une nouvelle productivité de qualité et à la promotion d'un développement de qualité. Il est nécessaire d'améliorer le mécanisme de participation des facteurs à la répartition des revenus, de stimuler la vitalité des facteurs de production tels que le travail, les connaissances, les technologies, la gestion, le capital et les données, de mieux refléter la valeur marchande des connaissances, des technologies et des talents, et de créer une atmosphère favorable qui encourage l'innovation et tolère l'échec. Fin

Xi Jinping préside une réunion de la direction du PCC pour réviser des rapports et des règlements

BEIJING, 1er février (Xinhua) -- Le Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) a tenu mercredi une réunion pour réviser le rapport du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du PCC après avoir écouté et discuté des rapports de travail des groupes dirigeants du Parti du Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale, du Conseil des Affaires d'État, du Comité national de la Conférence consultative politique du peuple chinois, de la Cour populaire suprême et du Parquet populaire suprême, ainsi que du Secrétariat du Comité central du PCC. La réunion a également révisé un rapport de synthèse sur le programme d'études théoriques du Parti concernant la pensée de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère, une ligne directrice pour exploiter les acquis du programme d'études théoriques, et des règlements du PCC sur l'inspection disciplinaire. Xi Jinping, secrétaire général du Comité central du PCC, a présidé la réunion.

La réunion a estimé que depuis le XXe Congrès national du PCC, les cinq groupes dirigeants du Parti ont adhéré à la Pensée de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère comme leur guide, ont accompli leurs devoirs et responsabilités autour de la situation générale du travail du Parti et de l'État, ont renforcé efficacement l'auto-édification des groupes dirigeants du Parti, ont apporté des contributions positives à la promotion du développement économique et au maintien de la stabilité sociale, et ont pris un bon départ dans tous les aspects du travail. Le Secrétariat du Comité central du PCC, sous la direction du Bureau politique du Comité central du Parti et de son Comité permanent, déploie proactivement de nombreux efforts efficients pour promouvoir la mise en œuvre des décisions et dispositions du Comité central du PCC, renforcer l'édification de la réglementation interne du Parti, et orienter la construction et la réforme des organisations et groupements de masse.

La réunion a souligné que cette année marquait le 75e anniversaire de la fondation de la République populaire de Chine et serait une année clé pour la réalisation des objectifs et des tâches du 14e Plan quinquennal. Les groupes dirigeants du Parti du Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale, du Conseil des Affaires d'État, du Comité national de la Conférence consultative politique du Peuple chinois, de la Cour populaire suprême et du Parquet populaire suprême, doivent adhérer à la pensée directrice de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère, et maintenir la direction centralisée et unifiée du Comité central du Parti comme étant le principe politique suprême, se concentrer sur la promotion de la modernisation chinoise comme étant l'enjeu politique le plus important, et bien assurer la mise en application des dispositions stratégiques du XXe Congrès national du Parti. Force est de s'en tenir à un développement de qualité comme priorité, d'approfondir la réforme et l'ouverture sur l'extérieur, d'assurer la pratique et la réalisation des tâches importantes proposées par la réunion du Comité central du PCC sur le travail économique et de promouvoir efficacement le développement économique de qualité ainsi que la croissance économique en quantité dans une mesure raisonnable. La réunion a insisté sur la mise en œuvre du principe fondamental pour œuvrer au bonheur du peuple, l'amélioration des conditions de vie de la population, et sur la sauvegarde de l'équité et de la justice sociales. Elle a mis également l'accent sur le développement de haute qualité et la sécurité de haut niveau, et évoque une conscience de lutte. Il faut renforcer les capacités dans la lutte tout en maintenant les principes fondamentaux. Il est nécessaire d'assumer la responsabilité politique à l'égard de l'application intégrale d'une discipline rigoureuse au sein du Parti avec plus de conscience et de détermination, et des "Huit Recommandations" des autorités centrales ainsi que les détails de sa pratique. La réunion a appelé à établir un modèle exemplaire à l'ensemble du Parti en termes de maîtrise de soi et à faire concrétiser sans relâche l'auto-révolution du Parti en profondeur. Le Secrétariat du Comité central du PCC doit prendre plus de responsabilités politiques, remplir solidement ses devoirs, renforcer sa propre construction et continuer à accomplir avec une grande qualité les diverses tâches assignées par le Comité central du Parti.

Selon la réunion, depuis le lancement de l'éducation thématique visant à l'apprentissage et l'application de la pensée de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère, l'ensemble du Parti a adhéré étroitement aux exigences générales consistant à "apprendre la pensée, renforcer l'esprit du Parti, mettre l'accent sur la pratique et établir de nouvelles réalisations". Axé sur le thème et la ligne principale, tout le Parti a bien compris les objectifs et les tâches et a mis en valeur l'utilisation de l'apprentissage pour façonner l'âme, augmenter les connaissances, corriger le style de travail et faire avancer le travail. Nous avons bien effectué le travail de départ, tout en étant concentré sur la résolution des problèmes qui limitent le développement de haute qualité, des problèmes urgents et difficiles dont les masses espèrent voir la solution avec impatience et des problèmes importants dans la construction du Parti. Nous avons atteint les objectifs attendus et obtenu des résultats significatifs.

La réunion a mis l'accent sur la nécessité de renforcer continuellement la formation théorique, d'éduquer et de guider les cadres du Parti pour qu'ils puissent, en adhérant à l'étude des théories novatrices du Parti, comprendre les règles, savoir les directions, apprendre les méthodes et augmenter la capacité. Ainsi, nous pourrons consolider les fondations et renforcer la force. Il nous faut continuer à promouvoir la résolution des problèmes et établir des règlements et des systèmes afin que le peuple puisse vraiment ressentir les résultats effectifs de la résolution des problèmes. Nous devons améliorer continuellement le style de travail, mettre en œuvre la politique dite "quatre tâches au niveau de la base", suivre la ligne de masse de la nouvelle ère, rectifier le formalisme et la bureaucratie et mener à bien le travail de rectification du formalisme pour réduire le fardeau de la base. Nous devons continuer à renforcer les fondations de base, à promouvoir la gouvernance de base dirigée par la construction du Parti et à tirer pleinement parti du rôle des organisations de base du Parti en tant que forteresses de combat et celui des membres du Parti en tant que pionniers et modèles. Il faut continuer sans relâche à veiller à sa mise en œuvre, à accorder une importance à l'action concrète, à faire le travail réel et à rechercher l'efficacité pour traduire les succès de la campagne d'éducation thématique en résultats tangibles favorables à la promotion du développement de haute qualité. Les comités du Parti à tous les échelons (groupes dirigeants du Parti) doivent adhérer à la tâche politique d'importance majeure qui demande la consolidation et le développement des résultats issus de la campagne d'éducation thématique, assumer les responsabilités premières et veiller à la mise en œuvre à la lettre.

Selon la réunion, depuis le XVIIIe Congrès national du Parti, notre Parti a successivement rédigé trois fois les "Règlements de travail sur l'inspection au sein du Parti communiste chinois" pour promouvoir constamment le développement du travail d'inspection et perfectionner le système institutionnel et réglementaire d'auto-révolution du Parti. Il faut maintenir le statut de l'inspection politique, poursuivre la tâche fondamentale de "préserver résolument la position centrale du secrétaire général Xi Jinping dans le Comité central et le Parti ainsi que l'autorité et la direction centralisée et unifiée du Comité central du Parti", en mettant l'accent sur le pouvoir et la responsabilité, sur le principal responsable et des équipes dirigeantes, et sur les problèmes qui font l'objet de vives critiques de la part de la population pour exercer une surveillance politique permanente plus concrète et ciblée. Il faut faire preuve de savoir-faire et rechercher l'efficacité réelle dans le cadre du renforcement de la remise en ordre concernant l'inspection, en prenant effectivement la responsabilité liée à la remise en ordre, en améliorant le mécanisme de remise en ordre, en faisant bon usage des résultats issus de la remise en ordre et en renforçant le traitement tant pour les symptômes que pour la racine. Il est nécessaire de faire jouer pleinement le rôle de surveillance globale de l'inspection et de renforcer la coordination entre l'inspection et d'autres moyens de supervisions pour créer une synergie de surveillances. Il faut stimuler le système de tournée d'inspection couvrant tous les comités du Parti des échelons de municipalité et de district à travers le système de tournée d'inspection couvrant tous les comités des instances centrales et provinciales du Parti, faire valoir les avantages du système d'interaction entre les tournées d'inspection aux échelons supérieurs et inférieurs et tisser un solide filet de supervision. Il est d'importance d'apprendre, de propager et de mettre en application lesdits "Règlements", de renforcer l'édification en matière de formation du personnel en charge de l'inspection et d'augmenter sans relâche le niveau de normalisation dans le cadre du travail d'inspection.

D'autres dossiers ont été étudiés lors de la réunion. Fin

Xi Jinping met l'accent sur la promotion d'un développement de haute qualité du secteur financier

BEIJING, 17 janvier (Xinhua) -- Le 16 janvier, dans la matinée, s'est ouvert une séance d'étude de l'Ecole du Parti du Comité central du Parti communiste chinois (Académie nationale de gouvernance) sur la promotion du développement de haute qualité du secteur financier destinée aux principaux responsables aux niveaux provincial et ministériel. Xi Jinping, secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), président chinois et président de la Commission militaire centrale, y a adressé une allocution importante, dans laquelle il a souligné que la voie de développement financier aux caractéristiques chinoises se conformait non seulement à la loi objective du développement financier moderne, mais s'adaptait d'autant plus aux caractéristiques marquantes des conditions spécifiques de notre pays, ce qui est différent par nature du modèle financier occidental. Il a appelé à renforcer la confiance et à procéder à une exploration et à une amélioration soutenues afin d'élargir encore cette voie.

Zhao Leji, Wang Huning, Ding Xuexiang et Li Xi, tous membres du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du PCC, ainsi que Han Zheng, vice-président chinois, ont assisté à la cérémonie d'ouverture de la session d'étude. Cai Qi, membre du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du PCC, a présidé l'événement.

Selon Xi Jinping, depuis le XVIIIe Congrès national du Parti, nous cherchons activement à explorer la règle du développement financier dans la nouvelle ère et à approfondir sans cesse les connaissances sur l'essence de la finance socialiste aux caractéristiques chinoises, en promouvant sans relâche l'innovation sur les plans pratique, théorique et institutionnel dans le secteur financier, ce qui a permis d'accumuler de précieuses expériences et de poursuivre graduellement une voie à la chinoise de développement financier. Cette voie adhère à la direction centralisée et unifiée du Comité central du PCC sur le travail financier et adopte une approche centrée sur le peuple. Elle s'en tient à l'objectif fondamental de servir l'économie réelle et considère la prévention et le contrôle des risques comme le thème éternel du travail financier. Cette voie suit également les principes visant à promouvoir l'innovation et le développement financiers conformément aux lois du marché et à l'état de droit, à approfondir la réforme structurelle du côté de l'offre du secteur financier, à coordonner l'ouverture et la sécurité financières, ainsi qu'à réaliser des progrès tout en maintenant la stabilité. Cela explique clairement comment envisager le travail financier et y travailler dans la nouvelle marche de la nouvelle ère, et constitue un ensemble organique reflétant la position de base, les points de vue et les méthodes de la voie du développement financier aux caractéristiques chinoises.

Selon Xi Jinping, un pays financièrement puissant doit reposer sur une base économique solide, et posséder une force économique, scientifique, technologique et une puissance globale nationale de premier plan dans le monde. Dans le même temps, un pays avec une grande force financière doit également disposer d'une série d'éléments financiers clés et de base, à savoir une monnaie forte, une banque centrale puissante, des institutions financières solides, des centres financiers internationaux puissants, une forte supervision financière, ainsi qu'une réserve abondante de talents financiers. Pour renforcer les capacités financières de la Chine, il a exhorté à des efforts pour accélérer la mise en place d'un système financier moderne à la chinoise, créer et améliorer un système de contrôle financier scientifique et prudent, un système de marché financier raisonnablement structuré, un système d'institutions financières avec une division des tâches et une collaboration, un système de supervision financière complet et efficace, un système de services et de produits financiers professionnels et diversifiés, ainsi qu'un système d'infrastructures financières indépendantes, contrôlables, sûres et efficaces.

Xi Jinping a insisté sur les efforts visant à prévenir et à désamorcer les risques financiers, en particulier les risques systémiques. La surveillance financière doit avoir "du mordant et du tranchant" et faire preuve d'intransigeance, a-t-il indiqué, ajoutant qu'il est essentiel que les départements de supervision financière et les autorités compétentes industrielles clarifient leurs responsabilités et renforcent leur coordination et que l'application de la loi doit être stricte en matière d'accès au marché, de surveillance prudentielle et de contrôle des comportements en veillant à ce que la supervision financière soit appliquée de manière complète et profonde. Les autorités locales doivent, en travaillant avec une vision globale, assumer leurs responsabilités en matière de maîtrise des risques et de maintien de la stabilité. Dans le processus de maîtrise des risques, la corruption doit être fermement punie et les risques moraux doivent être strictement prévenus. Vu que la supervision financière est un projet systématique, les départements de gestion financière et de macro-contrôle, les autorités compétentes industrielles, les organes judiciaires, et les autorités d'inspection et de supervision de la discipline ont tous des responsabilités correspondantes, ils doivent donc renforcer la synergie de supervision et améliorer le mécanisme de responsabilités pour la maîtrise des risques avec l'adéquation entre responsabilités et attributions. Il faut lutter sévèrement contre la criminalité financière.

Selon Xi Jinping, la Chine s'efforcera de renforcer l'efficacité et la capacité de répartition des ressources financières, d'améliorer la compétitivité mondiale et l'influence sur l'élaboration des règles, et de maintenir un rythme et une intensité réguliers et prudents, en stimulant l'ouverture. Il est nécessaire de promouvoir une ouverture financière de haut niveau en se concentrant sur l'ouverture institutionnelle, et de mettre en œuvre le système de gestion du traitement national pré-établissement et de la liste négative. Il a insisté sur l'alignement sur les règles financières des accords économiques et commerciaux mondiaux de haut niveau, sur la réduction des mesures restrictives et sur l'amélioration de la transparence, de la stabilité et de la prévisibilité des politiques d'ouverture. Il faut faire davantage pour réglementer les activités d'investissement et de financement à l'étranger et améliorer le soutien financier à la coopération de la Ceinture et la Route. Il faut renforcer l'interconnectivité entre le marché financier intérieur et extérieur, faciliter davantage des investissements transfrontaliers, participer d'une manière proactive à la réforme de la réglementation financière internationale. Il est essentiel de garantir la sécurité financière pour ne pas dépasser le seuil critique dans un contexte de l'ouverture à l'extérieur.

Selon Xi Jinping, pour promouvoir le développement financier de haute qualité, construire une puissance financière, il est important d'adhérer à la combinaison de l'état de droit et de l'état de vertu et de former une culture financière aux caractéristiques chinoises. Une telle culture adhère aux principes suivants : être honnête et digne de confiance, rechercher des gains par des approches justes et éviter de se focaliser uniquement sur le profit, maintenir la prudence et l'attention dans le travail sans succomber à l'attrait du succès rapide, empêcher les fonds d'être détournés de l'économie réelle, assurer la conformité avec les lois et les règlements, et s'abstenir de toute action imprudente.

Enfin, il a insisté sur le fait que les responsables à tous les échelons doivent renforcer une pensée financière et améliorer les compétences en matière de travail financier, en s'appuyant sur la philosophie d'une approche économique et financière coordonnée, mettre en œuvre avec sérieux les décisions prises lors de la conférence centrale sur le travail financier, procéder à une planification et à la promotion d'un développement économique et financier de haute qualité, et apporter de nouvelles contributions plus grandes à la construction globale d'une nation forte et à la réalisation de la renaissance nationale selon le modèle de modernisation chinois.

En présidant la cérémonie d'ouverture, Cai Qi a indiqué que le secrétaire général Xi Jinping a fait une allocution dont les idées sont profondes, la vision est large, l'exposition est perspicace et le contenu est riche, et qui fait preuve de fortes qualités politiques, théoriques, pertinentes et directionnelles. D'après Cai Qi, il est d'une grande importance pour l'ensemble du Parti, en particulier pour les hauts responsables, d'avoir une compréhension correcte de la situation et des tâches auxquelles est confronté le développement financier de la Chine, d'approfondir leur compréhension des lois essentielles et des voies de développement du travail financier, d'améliorer globalement leurs compétences en matière de travail financier et leurs capacités de réponse aux risques, et de suivre fermement la voie du développement financier aux caractéristiques chinoises. Il faut donc bien maîtriser cette allocution importante en comprenant profondément ses riches connotations, son essence et son principe ainsi que ses exigences concernant les pratiques, en prenant pleinement conscience de la signification décisive de la confirmation de la position centrale du camarade Xi Jinping dans le Comité central comme au sein du Parti ainsi que de la confirmation du rôle directeur de la pensée de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère, et en préservant résolument la position centrale du secrétaire général, Xi Jinping, au sein du Comité central et de tout le Parti, ainsi que l'autorité et la direction centralisée et unifiée du Comité central du Parti pour assurer que leurs idées et actions soient en conformité avec les décisions et dispositions prises par le Comité central du Parti.

Les membres du Bureau politique du Comité central du PCC et les membres du Secrétariat du Comité central du PCC ; les vice-présidents communistes du Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale, les conseillers d'Etat, le président de la Cour populaire suprême et le procureur général du Parquet populaire suprême ; les vice-présidents communistes de la Conférence consultative politique du Peuple chinois et les membres de la Commission militaire centrale étaient présents à la cérémonie.

Les responsables de toutes les provinces, régions autonomes et municipalités et le Corps de production et de construction du Xinjiang (CPCX), des départements centraux, des organismes d'Etat et des organisations populaires concernés, des institutions financières entreprises et universités gérées par le gouvernement central, ainsi que de diverses unités de l'Armée populaire de libération et de la police armée ont assisté à la séance d'étude.

Des responsables des comités centraux de divers partis démocratiques, de la Fédération nationale de l'industrie et du commerce de Chine et des départements concernés ont assisté à la cérémonie d'ouverture. Fin

Xi Jinping prononce une allocution importante lors de la troisième session plénière de la XXe Commission centrale de contrôle de la discipline du PCC

BEIJING, 10 janvier (Xinhua) -- Xi Jinping, secrétaire général du Comité central du PCC (CCPCC), président chinois et président de la Commission militaire centrale, a prononcé le 8 janvier au matin une allocution importante lors de la troisième session plénière de la XXe Commission centrale de contrôle de la discipline du PCC.

Il a souligné qu'après des efforts persévérants et acharnés déployés au cours des dix dernières années de la nouvelle ère, la Chine a remporté dans la lutte contre la corruption une victoire écrasante qui s'est d'ailleurs pleinement consolidée. Or, la circonstance reste grave et compliquée. Nous devons être pleinement conscients non seulement de nouvelles situations et tendances qui se présentent dans la lutte contre la corruption, mais aussi des terreaux et conditions qui pourraient alimenter la corruption. Il faut faire régner la ténacité et la persévérance en gardant à l'esprit l'idée "Mission inachevée", en déployant des efforts ciblés et continus, afin de se déterminer à remporter la victoire dans la lutte dure et persistante contre la corruption.

La réunion a été présidée par Li Xi, membre du Comité permanent du Bureau politique du CCPCC et secrétaire de la Commission centrale de contrôle de la discipline du PCC, avec la présence de Li Qiang, Zhao Leji, Wang Huning, Cai Qi, Ding Xuexiang, membres du Comité permanent du Bureau politique du CCPCC.

Selon Xi Jinping, l'année 2023 a marqué le démarrage de l'application intégrale de l'esprit du XXe Congrès national du Parti. Le CCPCC promeut fermement l'auto-révolution du Parti, déploie de manière approfondie la campagne d'éducation thématique marquée par l'apprentissage et la mise en œuvre de la pensée sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère au sein du Parti, forge sans relâche l'âme en recourant aux théories innovantes du Parti, et essaie de concrétiser, cibler et normaliser la surveillance politique. Il s'engage à lutter contre les problèmes aigus liés au formalisme et au bureaucratisme, et à exclure les "brebis galeuses" de l'ensemble des membres du Parti et de l'encadrement, en renforçant de manière stricte et concrète la gestion et la surveillance de l'ensemble des membres du Parti et de l'encadrement, pour promouvoir le développement en profondeur de l'application intégrale de la discipline rigoureuse au sein du Parti et l'application à la lettre des décisions et dispositions du XXe Congrès national du PCC, contribuant ainsi à diriger et garantir efficacement le lancement de la nouvelle marche.

Xi Jinping a souligné que notre Parti est le plus grand parti marxiste au pouvoir dans le monde. Comment réussir à rompre le cycle fatal de l'histoire allant souvent de la gouvernance au chaos et de l'ascension à la décadence, afin d'assurer que la nature, la couleur et la qualité du Parti restent inchangées pour toujours ? Voici une question stratégique à laquelle sont confrontés tous les camarades du Parti. Depuis le XVIIIe Congrès national du Parti, dans les pratiques glorieuses à l'égard de la promotion de l'application intégrale de la discipline rigoureuse au sein du Parti, nous poursuivons sans arrêt des explorations pratiques et des réflexions théoriques. Le camarade Mao Zedong en a donné la première réponse en proposant "la surveillance du gouvernement par le peuple", à partir de laquelle est avancée aujourd'hui la deuxième réponse affirmant "la promotion continue de l'auto-révolution du Parti". Dans les pratiques et les explorations théoriques au cours des dix dernières années de la nouvelle ère au sujet de l'application intégrale de la discipline rigoureuse au sein du Parti, nous avons approfondi sans cesse les connaissances sur l'auto-révolution du Parti. De riches expériences pratiques se sont accumulées. Une série de résultats théoriques importants ont vu le jour. Tout cela a permis d'apporter une réponse systématique aux questions d'importance majeure au sujet de l'auto-révolution du Parti dont "Pourquoi devons-nous ?" "Pourquoi pouvons-nous ?" et "Comment faisons-nous ?".

Le secrétaire général a souligné que dans les pratiques liées à l'approfondissement de l'auto-révolution du Parti, il est nécessaire de bien saisir neuf points clés, à savoir : l'adhésion à la direction centralisée et unifiée du Comité central du Parti est la garantie fondamentale ; diriger la grande révolution sociale est l'objectif fondamental ; la pensée du socialisme à la chinoise de la nouvelle ère est le principe fondamental à suivre ; rompre le cycle historique fatal est l'objectif stratégique ; la résolution des problèmes propres au grand parti est la principale direction d'attaque ; l'amélioration du système relevant de l'application intégrale de la discipline rigoureuse au sein du Parti est la voie efficace ; forger une organisation forte et construire un contingent fort sont des leviers importants ; la moralisation de la vie du Parti, l'application de la discipline rigoureuse et la lutte contre la corruption constituent des atouts ; et finalement, l'intégration de l'auto-surveillance à la surveillance par le peuple est la force motrice puissante. Il est nécessaire de persévérer dans l'émancipation de l'esprit, de chercher la vérité à partir de la réalité, d'avancer avec son temps, de maintenir l'excellence traditionnelle en s'appuyant sur l'innovation, de mener constamment les explorations pratiques et l'innovation théorique, d'approfondir continuellement les connaissances sur la régularité de l'auto-révolution du Parti, de raffiner les idées et les mesures du Parti en matière d'auto-révolution, et de concrétiser et approfondir l'auto-révolution du Parti en veillant à chaque domaine et à chaque maillon.

Le secrétaire général a souligné que dans la nouvelle marche de la lutte contre la corruption, il faut continuer à déployer des efforts et à progresser en profondeur à l'égard de l'élimination des terreaux et des conditions favorisant la corruption. L'exigence générale est de persister dans la promotion intégrée de la formule "Ne pas oser, ne pas pouvoir, ne pas songer", de tenir compte, dans la lutte contre la corruption, à la fois des symptômes et des causes profondes, et de les traiter de manière systématique. Force est d'élargir constamment la profondeur et l'ampleur de la lutte contre la corruption, de "prescrire le bon médicament adapté aux symptômes", d'appliquer un traitement précis et de prendre de multiples mesures en même temps, afin de réduire progressivement les problèmes "récidivants", de restreindre la propagation de nouveaux problèmes, et de favoriser la normalisation et l'efficacité à long terme de la lutte contre la corruption.

Xi Jinping a souligné qu'il est nécessaire de renforcer la direction centralisée et unifiée du Parti dans la lutte contre la corruption. Les comités du Parti à tous les échelons doivent renforcer vigoureusement la direction dans l'ensemble du processus de la lutte contre la corruption, soutenir résolument les enquêtes et les traitements des affaires de corruption, oser agir de manière tranchante et affronter les plus durs, et procéder correctement aux rectifications en cas de problèmes. En tant qu'organes exclusifs, les commissions de contrôle de la discipline et d'inspection doivent prendre l'initiative pour assumer leurs responsabilités, aider fortement et efficacement les comités du Parti dans l'organisation et la coordination liées à la lutte contre la corruption, en intégrant les forces de l'ensemble de la chaîne de lutte contre la corruption. Tous les services compétents doivent persévérer dans une synergie efficace et traduire consciemment en actions concrètes les décisions et dispositions du Comité central du Parti à l'égard de la lutte contre la corruption.

Xi Jinping a souligné qu'il est nécessaire de continuer à maintenir une grande rigueur dans la lutte contre la corruption. Face à la situation toujours grave et compliquée à cet égard, il ne faut jamais revenir en arrière, ni relâcher, ni faire preuve de miséricorde, au contraire, pour toujours, il faut sonner la charge. Il est important de continuer à veiller aux problèmes liés aux "Sept conduites à condamner" (soit : se livrer au copinage et exclure ceux qui ne sont pas les siens ; se livrer à la bande et au groupuscule ; se livrer aux diffamations et rumeurs ; magouiller les élections ; abus de pouvoir en faveur de sa bande dans la nomination des postes ; agir à sa guise, obéir en apparence en s'opposant en secret ; s'enorgueillir de ses puissances malgré son statut subordonné et commenter aveuglément l'autorité centrale), de faire de la punition sévère condamnant la collusion entre la fonction publique et le milieu des affaires la priorité absolue dans la lutte contre la corruption, de réprimer résolument tout acte du capital qui vise à la recherche du profit en s'appuyant sur l'abus de pouvoir, et d'empêcher résolument divers lobbies et groupements puissants de s'infiltrer dans le milieu politique. Il faut approfondir la lutte contre la corruption dans les domaines à forte concentration de pouvoir, à forte intensité de capital, riches en ressources, tels que la finance, les entreprises publiques, l'énergie, le secteur médical, le secteur pharmaceutique et les projets d'infrastructure, et éliminer les risques et les dangers cachés. Il faut punir aussi les "pourris de petite corruption" afin que le peuple puisse avoir un plus grand sentiment d'accomplissement.

Xi Jinping a souligné qu'il est nécessaire d'approfondir la réforme pour empêcher la corruption de se développer et de se propager. La corruption est dans sa nature le reflet de l'abus de pouvoir. Il est nécessaire de veiller aux pouvoirs clés émanent de l'élaboration des politiques, des prises de décision, de l'approbation et de la supervision, de se concentrer sur l'approfondissement de la réforme du système institutionnel dans des domaines d'importance majeure, d'accélérer la construction de mécanismes de gouvernance dans les secteurs émergents, d'améliorer les dispositifs à l'égard des restrictions à l'attribution et à l'exécution des pouvoirs, de mieux combler les lacunes du système, de réglementer le pouvoir discrétionnaire et de réduire les possibilités de rechercher ou de générer des rentes sur le pouvoir. Il est nécessaire d'établir un mécanisme commun d'alerte et de sanction de la corruption, de renforcer la surveillance dynamique des risques susceptibles de compromettre l'intégrité, et de renforcer le traitement rapide de nouveaux types de corruption et de la corruption implicite.

Xi Jinping a souligné la nécessité d'améliorer encore la législation et les réglementations relatives à la lutte contre la corruption. Il faut améliorer les lois et règlements de base en s'appuyant sur la promotion intégrée de la formule "Ne pas oser, ne pas pouvoir, ne pas songer", et à partir de là, perfectionner et consolider le système d'accompagnement visant à la surveillance du "Numéro Un" et de son équipe dirigeante. Il faut continuer à renforcer la législation nationale en matière de lutte contre la corruption, modifier la loi d'inspection pour l'adapter à son temps, et profiter de l'apprentissage et de la mise en œuvre des règlements disciplinaires nouvellement révisés pour mener un programme centralisé d'éducation disciplinaire portant sur l'ensemble du Parti. L'inspection et le contrôle de la mise en œuvre des principales lois et réglementations doivent être renforcés afin de s'assurer qu'ils soient respectés et exécutés intégralement.

Xi Jinping a souligné qu'il est nécessaire d'intensifier les sanctions contre les actes des corrupteurs. Il faut enquêter sérieusement et punir les corrupteurs qui vicient sans arrêt les cadres et détruisent les collectivités locales, faire part des cas typiques, pour rétablir la vérité et dissuader les malfaiteurs. Il faut également redoubler d'efforts pour confisquer et rectifier les avantages indus obtenus par les corrupteurs.

Xi Jinping a souligné la nécessité de purifier en permanence l'écologie politique. Il faut adhérer à la lutte contre la corruption et à la promotion de l'intégrité, appliquer strictement la discipline et les règles politiques, moraliser sérieusement la vie politique au sein du Parti, en rompant les "règles tacites" et en établissant des "règles claires". Il faut bannir les "petits in-group", les "respects à la seigneurie du territoire" et les "branchements sur les supérieurs", sanctionner vigoureusement toutes sortes de charlatans politiques et empêcher strictement l'introduction du principe de l'échange de marchandises dans le Parti. Il faut rectifier sans relâche les pratiques malsaines dans la sélection et la nomination des cadres, promouvoir la formation d'une camaraderie propre et rafraîchissante et d'une relation hiérarchique bien en ordre entre supérieurs et subordonnés, et faciliter ainsi une écologie politique claire et belle.

Xi Jinping a souligné qu'il est nécessaire de renforcer la construction d'une culture d'intégrité de la nouvelle ère. Il convient de dispenser une éducation approfondie sur l'esprit, la vie et la discipline du Parti, de perpétuer les glorieuses traditions et les excellentes pratiques du Parti, d'inciter les communistes à poursuivre des idéaux nobles et à considérer comme une grande honte l'utilisation du pouvoir à des fins privées et la corruption. Il faut faire valoir le rôle de la famille, l'éducation familiale et la tutelle familiale, en exhortant les cadres dirigeants à s'occuper strictement de leurs parents et de leurs enfants. Il faut faire connaître activement la conception d'intégrité et les cas typiques, afin de créer une bonne coutume préconisant l'intégrité et condamnant la corruption.

Xi Jinping a souligné que les organes de contrôle de la discipline et d'inspection constituent une force importante dans la promotion de l'auto-révolution du Parti. Assumant des responsabilités politiques particulières et des tâches et missions glorieuses, ils doivent toujours faire preuve de loyauté absolue, de fiabilité absolue et de pureté absolue. Il faut consolider et étendre les résultats de la rectification éducative, renforcer la loyauté politique, agir à l'unisson avec le Comité central du Parti à tout moment et en toute circonstance, en traduisant le renforcement des "Quatre consciences" et des "Quatre confiances" et le maintien des "Deux préservations" en une obéissance concrète sans faille aux ordres du Parti et en une détermination à assumer toutes ses responsabilités. Il faut adhérer aux principes, avoir le courage d'affirmer sa position tranchante, oser lutter et savoir lutter, assumer ses responsabilités et poursuivre sans relâche les efforts pour renforcer la moralisation, l'assainissement disciplinaire et la lutte contre la corruption, dans le but d'approfondir l'application intégrale d'une discipline rigoureuse au sein du Parti. Il faut renforcer la construction d'un encadrement de contrôle de la discipline et d'inspection, éliminer de manière constante les "brebis galeuses" et prévenir résolument "les évidences sous les yeux inaperçues", en s'efforçant de montrer l'exemple en matière d'auto-révolution et de respect des règlements et de la discipline, afin de forger une armée de fer de contrôle de la discipline et d'inspection qui rassure pleinement le Comité central et satisfasse le peuple.

Selon Li Xi qui présidait la réunion, l'allocution importante prononcée par le secrétaire général Xi Jinping résume les nouveaux progrès et les bons résultats obtenus dans l'application intégrale d'une discipline rigoureuse au sein du Parti et elle expose en profondeur la pensée importante sur l'auto-révolution du Parti, en expliquant bien pourquoi notre Parti doit et peut entamer l'auto-révolution et comment le faire. En mettant en exergue les pratiques concrètes basées sur les "Neuf points clés", elle présente une disposition stratégique visant à déployer des efforts continus et à avancer en profondeur dans la lutte contre la corruption. Prévoyante, riche en contenu, disposant d'une vision large et d'une pensée profonde, elle montre la ligne directrice à suivre dans la promotion profonde de l'application intégrale d'une discipline rigoureuse au sein du Parti, de l'édification du Parti intègre et de la lutte contre la corruption dans la nouvelle marche de la nouvelle ère. Il faut approfondir non seulement l'apprentissage et l'application de l'esprit de cette allocution, mais aussi des idées importantes du secrétaire général sur l'auto-révolution du Parti, en soutenant avec fermeté les "Deux confirmations" et les "Deux préservations", pour promouvoir l'application intégrale d'une discipline rigoureuse au sein du Parti et l'auto-révolution du Parti, présentant ainsi une forte garantie à la promotion sur tous les plans de l'édification d'un pays puissant et de la cause grandiose du renouveau national par le biais de la modernisation chinoise.

Les membres du Bureau politique et du Secrétariat du CCPCC, des dirigeants du Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale, des conseillers d'Etat, le président de la Cour populaire suprême, le procureur général du Parquet populaire suprême, des dirigeants du Comité national de la Conférence consultative politique du Peuple chinois ainsi que les membres de la Commission militaire centrale étaient présents à la réunion.

Les membres de la Commission centrale de contrôle de la discipline, les principaux responsables des organes du CCPCC et de l'Etat ainsi que ceux des organisations populaires, les principaux responsables d'établissements relevant des Armées ont assisté à la réunion qui s'est tenue par visioconférence avec la participation de toutes les provinces, régions autonomes, municipalités relevant directement du gouvernement central, celle de l'Administration générale du Corps d'armée de production et de construction du Xinjiang et celle d'établissements relevant des Armées.

La troisième session plénière de la XXe Commission centrale de contrôle de la discipline du PCC s'est ouverte à Beijing le 8 janvier. La réunion a été présidée par le Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline. Dans l'après-midi du 8 janvier, Li Xi a présenté, au nom du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline, un rapport d'activité intitulé Apprendre et appliquer en profondeur les idées importantes du secrétaire général Xi Jinping sur l'auto-révolution du Parti, et promouvoir en profondeur le développement de haute qualité du travail de contrôle de la discipline et d'inspection dans la nouvelle marche. Fin

Réunion du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du PCC présidée par Xi Jinping, secrétaire général du Comité central du PCC

BEIJING, 5 janvier (Xinhua) -- Le Comité permanent du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) a convoqué une réunion pour écouter les rapports de travail présentés par les groupes dirigeants du Parti du Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale, du Conseil des Affaires d'État, du Comité national de la Conférence consultative politique du Peuple chinois, de la Cour populaire suprême et du Parquet populaire suprême, ainsi que celui présenté par le Secrétariat du Comité central du PCC.

La réunion a été présidée par Xi Jinping, secrétaire général du Comité central du PCC.

Le Comité permanent du Bureau politique du Comité central du PCC a convoqué le 4 janvier, lors de toute la journée, une réunion pour écouter les rapports de travail présentés par les groupes dirigeants du Parti du Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale (APN), du Conseil des Affaires d'État, du Comité national de la Conférence consultative politique du Peuple chinois (CCPPC), de la Cour populaire suprême et du Parquet populaire suprême, ainsi que celui présenté par le Secrétariat du Comité central du PCC. La réunion a été présidée par Xi Jinping, secrétaire général du Comité central du PCC, qui y a adressé une allocution importante.

Selon la réunion, depuis le XVIIIe Congrès national du Parti, le Comité central du Parti écoute chaque année avec attention les rapports de travail présentés par les groupes dirigeants du Parti du Comité permanent de l'APN, du Conseil des Affaires d'État, du Comité national de la CCPPC, de la Cour populaire suprême et du Parquet populaire suprême, ainsi que le rapport de travail présenté par le Secrétariat du Comité central du PCC. Il s'agit d'un dispositif institutionnel important pour maintenir et renforcer la direction du Parti sur tous les plans. Comme ce qui est prouvé dans les pratiques, ce dispositif institutionnel permet au Parti d'avoir une vue d'ensemble et de coordonner les actions de toutes les parties, en contribuant à maintenir l'union et l'unité au sein du Parti et sa forte combativité ainsi qu'à faire jouer pleinement les avantages du système socialiste à la chinoise. Il s'agit de la première fois, après le XXe Congrès national du Parti, que le Comité permanent du Bureau politique du Comité central du PCC écoute les rapports de travail présentés par les cinq groupes dirigeants du Parti et celui présenté par le Secrétariat du Comité central du PCC. La réunion a pour objectif de raffermir ce dispositif en l'améliorant.

La réunion a indiqué que depuis le XXe Congrès national du Parti, le Comité permanent de l'APN, le Conseil des Affaires d'Etat, le Comité national de la CCPPC, la Cour populaire suprême et le Parquet populaire suprême adhèrent à la pensée directrice de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère, défendent fermement l'autorité et la direction centralisée et unifiée du Comité central, étudient et appliquent consciencieusement l'esprit du XXe Congrès national du Parti, assument pleinement leurs responsabilités en se concentrant sur le travail d'ensemble du Parti et de l'État, en renforçant efficacement l'édification propre aux groupes dirigeants du Parti et en remplissant sérieusement les responsabilités qui sont les leurs en matière d'application d'une discipline rigoureuse au sein du Parti, apportant ainsi des contributions positives à la promotion du développement économique et au maintien de la stabilité sociale, et enregistrant de nouveaux résultats dans le travail sur tous les plans.

Selon la réunion, depuis le XXe Congrès national du Parti, sous la direction du Bureau politique du Comité central du Parti et de son Comité permanent, le nouveau Secrétariat du Comité central du PCC est proactif, s'engage consciencieusement dans ses devoirs et ses responsabilités, et déploie nombre d'efforts efficients pour promouvoir la mise en œuvre des décisions et dispositions du Comité central du PCC, afin de renforcer l'édification de la réglementation interne du Parti, et d'orienter la construction et la réforme des organisations et groupements de masse.

La réunion a souligné que cette année marquait le 75e anniversaire de la fondation de la République populaire de Chine et serait une année clé pour la réalisation des objectifs et des tâches du 14e Plan quinquennal. Les groupes dirigeants du Parti du Comité permanent de l'APN, du Conseil des affaires d'État, du Comité national de la CCPPC, de la Cour populaire suprême et du Parquet populaire suprême doivent adhérer à la pensée directrice de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère, prendre pleinement conscience de la signification décisive des "Deux Confirmations", raffermir les "Quatre Consciences" et la "Quadruple Confiance en Soi". Il faut d'ailleurs mettre en œuvre de manière intégrale et concrète l'esprit du XXe Congrès national du Parti et celui de la deuxième session plénière du XXe Comité central, maintenir la direction centralisée et unifiée du Comité central du Parti comme étant le principe politique suprême, se concentrer sur la promotion de la modernisation chinoise comme étant l'enjeu politique le plus important. Force est de rester fidèle à l'engagement initial et de garder constamment à l'esprit la mission, de faire preuve d'un esprit d'initiative militante, de s'acquitter des fonctions avec courage et compétence, de jouer une symphonie en suivant le bâton du Comité central du Parti, de bien assurer la mise en application des dispositions stratégiques du XXe Congrès national du Parti tout en adhérant étroitement au mot clé "pragmatisme", afin d'apporter une plus grande contribution à la promotion de la construction d'un pays puissant et à la réalisation de la cause grandiose du renouveau national.

La réunion a souligné que pour cette nouvelle année, le Secrétariat du Comité central doit se concentrer sur les exigences de dispositions du Bureau politique du Comité central et notamment de son Comité permanent, appliquer intégralement l'esprit du XXe Congrès national et celui de la deuxième session plénière du XXe Comité central, s'appuyer sur ses propres fonctions tout en renforçant la responsabilité politique, s'engager vigoureusement dans ses devoirs et ses responsabilités, améliorer les compétences en matière d'organisation de l'ordre du jour et de traitements des affaires, en mettant l'accent sur les points clés et sur les applications effectives, afin de continuer de mener à bien les diverses tâches assignées par le Comité central du Parti. Fin