french.xinhuanet.com
 

(COVID-19) Beijing double sa capacité quotidienne de test d'acide nucléique à plus de 230.000

 
French.xinhuanet.com | Publié le 2020-06-21 à 20:26

BEIJING, 21 juin (Xinhua) -- La capacité quotidienne de test d'acide nucléique de Beijing est passée de 100.000 à plus de 230.000 samedi dans le cadre des efforts déployés pour contrôler la résurgence des cas de COVID-19 transmis localement.

Le nombre d'institutions désignées pour les tests d'acide nucléique dans la ville est passé de 98 à 124 au cours de la semaine dernière, a déclaré dimanche Gao Xiaojun, porte-parole de la commission municipale de la santé, lors d'une conférence de presse.

Parmi les institutions figurent 20 centres de contrôle des maladies, 73 hôpitaux et 31 laboratoires médicaux, a-t-il précisé.

Depuis le 13 juin, les personnes travaillant au marché de gros de Xinfadi, auquel sont liés la plupart des nouveaux cas, les résidents des communautés voisines et les gens qui se sont rendus à ce marché ont été organisés pour passer des tests d'acide nucléique.

La ville a également donné la priorité aux tests pour les employés des restaurants, des épiceries, des marchés de gros ainsi que des entreprises de livraison express et de livraison de nourriture, selon le gouvernement municipal.

Beijing a signalé plus de 200 cas de COVID-19 transmis localement depuis le 11 juin.

 
Vous avez une question, une remarque, des suggestions ? Contactez notre équipe de rédaction par e-mail à xinhuanet_french@news.cn

(COVID-19) Beijing double sa capacité quotidienne de test d'acide nucléique à plus de 230.000

French.xinhuanet.com | Publié le 2020-06-21 à 20:26

BEIJING, 21 juin (Xinhua) -- La capacité quotidienne de test d'acide nucléique de Beijing est passée de 100.000 à plus de 230.000 samedi dans le cadre des efforts déployés pour contrôler la résurgence des cas de COVID-19 transmis localement.

Le nombre d'institutions désignées pour les tests d'acide nucléique dans la ville est passé de 98 à 124 au cours de la semaine dernière, a déclaré dimanche Gao Xiaojun, porte-parole de la commission municipale de la santé, lors d'une conférence de presse.

Parmi les institutions figurent 20 centres de contrôle des maladies, 73 hôpitaux et 31 laboratoires médicaux, a-t-il précisé.

Depuis le 13 juin, les personnes travaillant au marché de gros de Xinfadi, auquel sont liés la plupart des nouveaux cas, les résidents des communautés voisines et les gens qui se sont rendus à ce marché ont été organisés pour passer des tests d'acide nucléique.

La ville a également donné la priorité aux tests pour les employés des restaurants, des épiceries, des marchés de gros ainsi que des entreprises de livraison express et de livraison de nourriture, selon le gouvernement municipal.

Beijing a signalé plus de 200 cas de COVID-19 transmis localement depuis le 11 juin.

010020070770000000000000011199231391561271